Blog Archives

Pas de Deux

Thought I’d write some blasted words
Of young love turned old and grey
And so I put on tangled up in blue
Hoping the muse would come past this away

But not much passes this way anymore
And all my exes eschew my zip code
Sometimes I’ll google a lady of the night
Hoping for just a little love a la mode

But after the passion storm abates
I’m still in Alexandria alone as ever
Maybe I can render this partitioned farce
Into another couplet fierce and clever

Or at least xomething polysyllabic
Or polyphonic to hold onto an AM radio past
So loaded up the merlot into the waiting glass—
Robert Zimmerman is such a blast

And DeGeneres can teach us to love one another
Without guile or an agenda smurfed and pc’d
But then she’s from New Wawlins, fer true—
Let’s squeeze a metaphor and make her bleed

So gel your foreign tense and parle
Come to Lafayette and pas de deux
Just passion danse on a dirt pad acadien—
You know you wanna two-step; yeah you do!

Do You Mean Me?

Are those soft words meant for me?
Is it now safe to settle into tranquility?
Icy rains ahead on roads fog-wrapped
Fleeing a love wherein I was once trapped.
Twelfth Night revelers muster at the Carrollton barn
Their annual trek to recover their childhood yarn:

Hey, throw me something mister!
Hey, don’t look that way at my sister!
Meet me at The Avenue and Seventh
Of course! Bring your cousin Kenneth!
Doubloons, cups, beads, catch the daylight;
Oh baby, kiss me good; sweetie, hug me tight.

And so Hump Day with ashes full arrives
And recriminations cut with dull knives—
I only kissed her once on a day care forgot.
We’re done, that’s it, you’d rather not—
Why is life in the thirties so stupid?
Aren’t we adults, who killed Cupid?

Why do we think ourselves
Into such boxes of darkness,
Into that snare of wrong turns;
To put down hard roots
Into a newer unloved land;
Grasping, weak and missing—
Another lost kite string over the hedge;
Another lost thing we swore to keep;
Living a clueless life over the edge
As now I lay me down to sleep?

Are those soft words meant for me?
Is it now safe to settle into tranquility?
Diseases and ruin now arrive to drag us back home.
My armor was never silver but warehouse chrome.
O, to die in Ashland, intox’ed by her clackety-clack.
Just to home return, but you can never ever go back.